Sunday, June 26, 2011

Arizona: major changes in notary law

Arizona is changing its notary law. Effective July 20, 2011, a notary and client must speak the same language. Later the Secretary's summary says a translator who is present in front of the notary is acceptable.

To notarize a document in a language the notary doesn't understand, the document must contain an affidavit from the translator that the translation is complete and accurate. The notarization is performed on the translation. There are other changes, which seem substantial.


----------


A Pennsylvania notary has surrendered her commission for at least 3 years. She was accused of notarizing for 6 people who did not appear before her and failing to note 3 documents in her journal. Two other people from the same state have also surrendered their commissions. They allegedly notarized candidate nominating petitions without requiring the signers to appear before them.


---Feel free to check out my ebooks on the notary public business

Image courtesy of Liz Noffsinger

No comments:

Post a Comment